قل لي كذبة (حكاية شعبية أندلسية)


قل لي كذبة

https://litrahispanoamerica.blogspot.com/2018/11/blog-post_30.html?m=1

ليز تخيط

للرسام الفرنسي بيير أوغست رونوار


(حكاية شعبية أندلسية)



 كانت هناك جماعة من الأصدقاء يمزحون دومًا ، يعبثون. و يقال أن أحدهم كان قد وصل ماشيا فقال له أحد المحتالين من أصدقائه :
- قل لي كذبة أثق بها.
فأجابه الآخر:
- حسنا ، يا رجل ، من أجل الأكاذيب جئت ، لقد ماتت زوجتي و جئت  لأعلمكم. هل ستقول لي بأنني أعطيك كذبة؟
نهض الأصدقاء وركضوا ، لكن عندما وصلوا إلى منزله وجدوا المرأة جالسة تخيط في هدوء تام. فانطلت عليهم الحيلة (الكذبة).

ترجمة عبدالناجي ايت الحاج 
من كتاب "مائة حكاية شعبية أندلسية "
خوان اغناسيو بيريز و أنا ماريا مارتينيز


Dime una mentira 



Era unos amigos que siempre estaban de broma, de cachondeo. Y dicen que iba uno andando y le dice uno de los bromistas: 
-Échame una mentira que me la crea. 
Y le contesta el otro: 
-Sí, hombre, para mentiras vengo yo, que se me ha muerto mi mujer y venía a avisaros. ¿Me vas a decir que te eche una mentira? 
Se levantaron los amigos y echaron a correr, pero cuando llegaron a la casa del otro se encontraron a la mujer sentada cosiendo, tan tranquila. Y la broma se la gastaron a ellos. 

CIEN CUENTOS POPULARES ANDALUCES 
Juan Ignacio Pérez 

Ana María Martínez



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

مختارات من قصص سلاومير مروزيك

حمل نماذج من قصص سلاومير مروزيك مختارات من قصص سلاومير  مروزيك المحتويات ...