جون بول جيرو
شاعر و روائي فرنسي معاصر
شجرة الكمثرى القديمة
كانت مسألة قطع شجرة الكمثرى القديمة ، التي يأكلها اللبلاب ، والتي تهدد فروعها المريضة كوخ الأدوات. بالنسبة للأشجار ، نحن لا نستخدم لا المقصلة و لا الكرسي الكهربائي ، ولا حتى السم أو المسدس كما نراه في الجرائم المثيرة ، و إنما المنشار الكهربائي الذي تعلن أصداؤه لكل الأرض التضحية الدامية.
الحاجة لا تناقش .
الشجرة الكبيرة قريبا ستلقى على الأرض ، ستصبح كومة من الخشب و سيتم قطعها بعناية من أجل المدخنة ، حيث ، خلال شتاءين ، سأرى ملتهبة ، آخر ثمار الخريف ، الروح الجميلة التي ينيرها الخشب.
Le vieux poirier
Il s'agissait de supprimer le vieux poirier mangé de lierre et dont les hautes branches malades menaçaient la cabane aux outils.
Pour les arbres, on n'utilise ni la guillotine ni la chaise électrique, pas même le poison ou le revolver comme on le voit dans le crimes passionnels, mais la tronçonneuse dont les échos annoncent à la terre entière le sanglant sacrifice.
La nécessité ne se discute pas.
Le grand arbre fut bientôt à terre et débité en un tas de bûches soigneusement calibrées pour la cheminée, où, dans deux hivers, je verrai flamber, dernier fruit de l'automne, la belle âme enluminée du bois.
Le chimpanzé de Rio, Editinter 2009
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق