أرمندو ألانيس = Armando Alanís

لون الرغبة

- "بالأحمر أحبك أكثر " قال الرجل ، 
ولا يزال الخنجر في يده. 


El color del deseo

–De rojo me gustas más –dijo el hombre todavía con el puñal en la mano.


نزهة
في هذا الأحد المشرق ،
 تأخذ الكلاب أصحابها في نزهة إلى الساحة
أرماندو ألانيس.


De paseo
En este luminoso domingo, los perros llevan a sus amos a pasear al parque.
Armando Alanís




الحياة التأملية

- "أكرّس نفسي للحياة التأملية"  قال الفيلسوف لتلاميذه عندما انحنت النادلة ،
بتنورتها القصيرة ، لوضع قنينات الجعة على الطاولة المجاورة.

Vida contemplativa

—Me dedico a la vida contemplativa —dijo el filósofo a sus discípulos, cuando la mesera, en minifalda, se inclinó para dejar unas cervezas en la mesa contigua.


سؤال مهم

- بالداخل ، حبي ، بالداخل أكثر ! تتوسلت هي.
  لكنه لم يعد لديه أي شيء آخر يحشره .
و بذلك تبين له بمرارة أن الحجم يهم كثيرا.


Una cuestión importante

—¡Adentro, mi amor, más adentro! ―suplicaba ella.
 Pero él ya no tenía nada más que meter.
Así comprobó, amargamente, que el tamaño sí importaba.


المتحدث

كي لا يصيب جمهوره بالملل، كان المتحدث يجنح إلى الإيجاز في خطاباته.
"سأكون سريعا ،" قال في الك الليلة، مرة أخرى.
ومرة أخرى نفذ.
لكنها بقيت.
على طرف المرتبة الكبيرة ،غير راضية.

El orador

Para no aburrir a su auditorio el orador solía ser parco en sus discursos.
—Seré breve ―dijo esa noche, una vez más.
Y una vez más cumplió.
Pero ella, dejada de lado en el amplio colchón, no quedó satisfecha.

أرمندو ألانيس

https://litrahispanoamerica.blogspot.com/2019/01/blog-post_14.html?m=1
كاتب مكسيكي من مواليد 1953



ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

مختارات من قصص سلاومير مروزيك

حمل نماذج من قصص سلاومير مروزيك مختارات من قصص سلاومير  مروزيك المحتويات ...