Juan Pedro Aparecio : EL AHORCADO QUE NO SE MORÍA

Juan Pedro Aparecio


EL AHORCADO QUE NO SE MORÍA


François Villon conoció a un ahorcado que no se moría. La soga hizo el efecto de ralentizar sus funciones vitales sin matarlo y, aunque despacio y muy bajito, podía hablar. Al cabo de unos años parecía un pedazo de cecina, pero todavía hablaba. Llegó a conocer a sus nietos y vio pasar bajo sus piernas el cadáver de quien le había condenado. Incluso asistió a su rehabilitación al demostrarse que él no había robado unos pollos de la cocina del señor. Pero, cuando quisieron descolgarle, se negó. “Ya me he acostumbrado a estar aquí –les dijo a sus familiares–. En todo caso me gustaría un sitio algo más alto, si tal cosa fuera posible”. Hablaron con el Obispo y lo colgaron de la campana más nueva y más grande de la catedral de A., ésa que tiene un tañer opaco y a la que se conoce indistintamente con el nombre de “la de los dos pollos”, “la del ahorcado” o “la del Obispo”.

المشنوق الذي لم يمت

تعرف  فرنسوا فيلون على رجل مشنوق لم يمت. الحبل كان سببا في إبطاء وظائفه الحيوية دون قتله ، وعلى الرغم من بطئه و قصره الشديد ، تمكن من التحدث. بعد بضع سنوات بدا كأنه قطعة متشنجة ، لكنه ما زال يتحدث. تعرف على أحفاده ورأى تحت رجليه جثة الشخص الذي كان قد حكم عليه. حتى أنه حضر إعادة تأهيله من خلال إثبات أنه لم يسرق بعض الدجاج من مطبخ السيد. ولكن ، عندما أرادوا فكه و إنزاله ،رفض. وقال لأقاربه "اعتدت أن أكون هنا". على أي حال ، أود الحصول على موقع أعلى إلى حد ما ، إذا كان مثل هذا الشيء ممكنًا. " تحدثوا مع الأسقف وعلقوه بالجرس الأحدث والأكبر في كاتدرائية أ. ، التي لها قرع غامق والتي تعرف بشكل تلقائي باسم "ذات  الدجاجتين" ، "ذات  المشنوق "أو"ذات  الأسقف. "

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

مختارات من قصص سلاومير مروزيك

حمل نماذج من قصص سلاومير مروزيك مختارات من قصص سلاومير  مروزيك المحتويات ...