أنا ماريا شووا : التي ليس لها مثيل

أنا ماريا شووا 


كاتبة أرجنتينية بارزة 

"التي ليس لها مثيل"

ولا واحدة ناجحة كتلك التي لا مثيل لها. بالرغم من أنها ما زالت شابة ، إلا أن السنوات العديدة التي راكمتها في الممارسة الواعية قد جعلتها بارعة في فن الغياب الخفي. أولئك الذين يسعون إليها ينتهي بهم المطاف بالتوافق مع  واحدة أخرى، يصرفون إليها انتباههم ، محاولين أن يتخيلوا أنهم يملكون بين أحضانهم الفضلى  ،  الوحيدة ،  التي لا مثيل لها.

"La Que No Está"


Ninguna tiene tanto éxito como La Que No Está. Aunque todavía es joven, muchos años de práctica consciente la han perfeccionado en el sutilísimo arte de la ausencia. Los que preguntan por ella terminan por conformarse con otra cualquiera, a la que toman distraídos, tratando de imaginar que tienen entre sus brazos a la mejor, a la única, a La Que No Está.

Traducción Abdenaji Aitlhaj 


ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

مختارات من قصص سلاومير مروزيك

حمل نماذج من قصص سلاومير مروزيك مختارات من قصص سلاومير  مروزيك المحتويات ...